Groupon首席執(zhí)行官安德魯?梅森為保住飯碗而戰(zhàn) 《彭博商業(yè)周刊》 ????華爾街分析師一致預測,團購網站Groupon在2011年巨虧2.794億美元后,有望在2012年實現668萬美元利潤。雖然該公司已持有12億美元現金,但梅森在位的時間可能已經來日無多。去年年底,Groupon執(zhí)行總裁兼最大股東埃里克?萊夫科夫斯基與公司外部顧問進行了一次私人會談,據一位不愿透露姓名的消息靈通人士表示,這次會談的主題是討論更換首席執(zhí)行官。根據Groupon的治理結構,萊夫科夫斯基和其生意伙伴布拉德?基維爾以及梅森三人控制著擁有額外表決權的股票。如果萊夫科夫斯基和基維爾執(zhí)意驅逐梅森,那么沒有誰能阻止他們。萊夫科夫斯基和梅森目前都沒有對置評請求做出回應。 天才程序少年自殺身亡 《紐約時報》 ????2007年,亞倫?斯沃茨描述了自己與抑郁癥的斗爭,確定并不是一時的悲傷情緒。“外出呼吸新鮮空氣,或是與愛人擁抱,都無法提振情緒,只會令人更加沮喪,因為自己無法體會別人似乎都能感受到的快樂。在你眼中,所有事情都被悲傷所籠罩。”后來,情況惡化,他又寫道:“只感覺陣陣疼痛仿佛刺穿頭腦,你狠狠地擊打自己的身體,試圖尋找一絲解脫,但卻一無所獲。而這還算輕的。”2007年早些時候,斯沃茨在一次演講中坦陳,自己在職業(yè)生涯的低潮期曾經產生過輕生的念頭。 天才三星 科技網站SLATE ????三星(Samsung)正如日中天,所有競爭對手都會在本周前往它布置在國際消費電子展(CES)上的龐大展臺,密切留意這家韓國科技巨頭的一舉一動。上周,科技博客Techcrunch的MG?席格勒向三星奉上了“第五騎士”的美稱。席格勒認為蘋果(Apple)、亞馬遜(Amazon)、Facebook和谷歌(Google)是當今統(tǒng)治世界科技界的四巨頭,而三星是唯一能真正和它們競爭的公司。三星能獲得鋪天蓋地的贊譽,部分原因是由于其光芒四射的統(tǒng)計數據:三星是全球營收最高的科技企業(yè),并在2012年奪得全球智能手機銷量冠軍的桂冠。市場調研公司易觀國際(Canalys)表示,去年第三季度,三星在全球智能手機市場的份額超過了蘋果、索尼(Sony)、宏達電(HTC)和黑莓手機生產商Research in Motion四家公司的總和。不過,三星在凈利潤上仍然落后于蘋果。蘋果iPhone雖然銷量較少,但利潤更高。但話說回來,三星智能手機銷售額在去年成功翻番,所以,它追上蘋果也許只是時間問題。 |
Groupon CEO Andrew Mason fights to keep his job [BLOOMBERG BUSINESSWEEK] ????Groupon will turn a $6.68 million profit in 2012, according to average analyst estimates, after a loss of $279.4 million in 2011. It has $1.2 billion in cash. Yet the clock is ticking for Mason. Late last year, Eric Lefkofsky, Groupon's executive chairman and largest shareholder, approached an outside adviser to discuss replacing the CEO, says a person familiar with the conversation who asked not to be named because it was private. Lefkofsky and his business partner Brad Keywell, along with Mason, control stock with extra voting power as part of Groupon's governance structure. If Lefkofsky and Keywell did want to oust Mason, it would be difficult to stop them. Mason and Lefkofsky did not respond to requests for comment. Aaron Swartz, precocious programmer and Internet activist, dies at 26 [THE NEW YORK TIMES] ????In 2007, Mr. Swartz wrote about his struggle with depression, distinguishing it from the emotion of sadness. "Go outside and get some fresh air or cuddle with a loved one and you don't feel any better, only more upset at being unable to feel the joy that everyone else seems to feel. Everything gets colored by the sadness." When the condition gets worse, he wrote, "you feel as if streaks of pain are running through your head, you thrash your body, you search for some escape but find none. And this is one of the more moderate forms." Earlier that year, he gave a talk in which he described having had suicidal thoughts during a low period in his career. The genius of Samsung [SLATE] ????Samsung is having a moment, and every one of its rivals would be wise to visit its enormous booth at CES this week to keep an eye on the Korean tech juggernaut. Last week, Techcrunch's MG Siegler crowned Samsung the "fifth horseman"—the only worthy rival to Apple, Amazon, Facebook, and Google, the foursome that dominates the world's tech markets. Samsung earns that spot in part because of its fearsome stats: It is the world's largest tech company by revenue, and in 2012 it became the world's leading smartphone maker. According to the market research firm Canalys, Samsung's smartphone market share in the third quarter last year beat that of Apple, Sony, HTC, and Research in Motion combined. It still lags behind Apple in profit—Apple sells fewer iPhones but earns more money doing so—but Samsung's smartphone proceeds have doubled in the past year, so it may well one day catch its rival. |
最新文章