氣象專家認為,今年的美國將迎來一個颶風高發(fā)的年份。就在上周三,熱帶風暴Alberto已經(jīng)在墨西哥灣西南部形成。這也是今年颶風季第一個被正式命名的風暴。
熱帶風暴Alberto上周四在墨西哥北部登陸,它給墨西哥和美國的德克薩斯州帶暴雨、強風和局地洪水。
美國國家海洋和大氣管理局國家颶風中心主任邁克爾·布倫南指出:“和往年一樣,強降水是熱帶風暴的最大特點?!?/p>
熱帶風暴Alberto是在墨西哥坦皮科以東 185 英里(約 300 公里)、德克薩斯州布朗斯維爾東南偏南 295 英里(約 480 公里)處形成的。據(jù)邁阿密的美國颶風中心介紹,它的最高持續(xù)風速為 40 英里每小時(約65 公里/小時)。熱帶風暴是指持續(xù)風速在每小時39到73 英里(62 到 117 公里)之間的風暴,超過這個時速就會被定義為颶風。
布倫南表示,在該熱帶風暴登陸前,它的風速或?qū)⑦_到每小時 45 英里(72 公里)至 50 英里(80 公里)。
布倫南還表示,預計德州沿海部分地區(qū)的降水量將達到 5 至10英寸(13至25 厘米),個別地區(qū)的降水量還會更大。特別是墨西哥部分地區(qū)降水量可能會達到 20 英寸(50 厘米),有可能引發(fā)山洪和泥石流,尤其以塔毛利帕斯州、科阿韋拉州和新萊昂州的風險較高。
上周三,墨西哥坦皮科市的米拉馬爾旅館的前臺服務員戴安娜·弗洛雷斯表示,雖然現(xiàn)在風很大,但還沒有達到強風的程度,雨也還沒有下下來?!安蛷d和海灘上都有人”。
該熱帶風暴的外圍雨帶已經(jīng)席卷了墨西哥東北部的塔毛利帕斯州部分地區(qū)。
該熱帶風暴正以每小時 9 英里(15 公里)的速度向西移動。從德州沿海地區(qū)到圣路易斯山口再到格蘭德河口,從墨西哥東北海岸到特科魯特拉,全都拉響了熱帶風暴警報。
美國颶風中心指出:“一旦該熱帶風暴的中心向內(nèi)陸移動,Alberto就會迅速減弱,并有可能會于周四在墨西哥上空消散。”
據(jù)美國國家氣象局稱,德州南部沿海地區(qū)正在遭遇強降雨襲擊。美國國家氣象局于上周三表示,德州南部沿海地區(qū)“極有可能”發(fā)生山洪,此外也有可能發(fā)生龍卷風或水龍卷等氣象災害。
另據(jù)美國國家海洋和大氣管理局預測,今年美國的颶風季將從6月1日起到11月30日,期間的颶風頻率可能會遠超歷年平均水平,有名字的風暴數(shù)量或?qū)⑦_到 17到25個,其中可能至少有13個颶風和4個大颶風。
如果只看有名字的風暴,那么一般來說,大西洋颶風季平均每年有14個被命名的風暴,其中平均有 7個颶風、3個大颶風。
據(jù)布倫南介紹,從歷史數(shù)據(jù)看,美洲每年的第一個有名字的風暴,一般都出現(xiàn)在 6 月 20 日前后,所以熱帶風暴Alberto“基本上也是按時登場的?!?/p>
今年6 月初,一場未命名的風暴給佛羅里達州南部地區(qū)帶來了20 英寸(50 厘米)以上的降水量,不少車主在街道上被困,還有一些低洼地區(qū)的房屋遭受了水災。
布倫南表示,熱帶風暴可能會帶來危險的離岸流,駕駛員應注意道路封閉信號,如看到積水覆蓋路面,應及時掉頭。
布倫南表示:“人們有時會低估水的威力,有時并未認真看待降水帶來的危險。尤其是當你駕車看到被積水覆蓋的路面時,你不應該冒險涉水,因為你不知道水有多深,有可能路面已經(jīng)被沖毀了。而且路面水深只要幾英尺就可以沖走你的車子?!保ㄘ敻恢形木W(wǎng))
譯者:樸成奎
氣象專家認為,今年的美國將迎來一個颶風高發(fā)的年份。就在上周三,熱帶風暴Alberto已經(jīng)在墨西哥灣西南部形成。這也是今年颶風季第一個被正式命名的風暴。
熱帶風暴Alberto上周四在墨西哥北部登陸,它給墨西哥和美國的德克薩斯州帶暴雨、強風和局地洪水。
美國國家海洋和大氣管理局國家颶風中心主任邁克爾·布倫南指出:“和往年一樣,強降水是熱帶風暴的最大特點?!?/p>
熱帶風暴Alberto是在墨西哥坦皮科以東 185 英里(約 300 公里)、德克薩斯州布朗斯維爾東南偏南 295 英里(約 480 公里)處形成的。據(jù)邁阿密的美國颶風中心介紹,它的最高持續(xù)風速為 40 英里每小時(約65 公里/小時)。熱帶風暴是指持續(xù)風速在每小時39到73 英里(62 到 117 公里)之間的風暴,超過這個時速就會被定義為颶風。
布倫南表示,在該熱帶風暴登陸前,它的風速或?qū)⑦_到每小時 45 英里(72 公里)至 50 英里(80 公里)。
布倫南還表示,預計德州沿海部分地區(qū)的降水量將達到 5 至10英寸(13至25 厘米),個別地區(qū)的降水量還會更大。特別是墨西哥部分地區(qū)降水量可能會達到 20 英寸(50 厘米),有可能引發(fā)山洪和泥石流,尤其以塔毛利帕斯州、科阿韋拉州和新萊昂州的風險較高。
上周三,墨西哥坦皮科市的米拉馬爾旅館的前臺服務員戴安娜·弗洛雷斯表示,雖然現(xiàn)在風很大,但還沒有達到強風的程度,雨也還沒有下下來。“餐廳和海灘上都有人”。
該熱帶風暴的外圍雨帶已經(jīng)席卷了墨西哥東北部的塔毛利帕斯州部分地區(qū)。
該熱帶風暴正以每小時 9 英里(15 公里)的速度向西移動。從德州沿海地區(qū)到圣路易斯山口再到格蘭德河口,從墨西哥東北海岸到特科魯特拉,全都拉響了熱帶風暴警報。
美國颶風中心指出:“一旦該熱帶風暴的中心向內(nèi)陸移動,Alberto就會迅速減弱,并有可能會于周四在墨西哥上空消散?!?/p>
據(jù)美國國家氣象局稱,德州南部沿海地區(qū)正在遭遇強降雨襲擊。美國國家氣象局于上周三表示,德州南部沿海地區(qū)“極有可能”發(fā)生山洪,此外也有可能發(fā)生龍卷風或水龍卷等氣象災害。
另據(jù)美國國家海洋和大氣管理局預測,今年美國的颶風季將從6月1日起到11月30日,期間的颶風頻率可能會遠超歷年平均水平,有名字的風暴數(shù)量或?qū)⑦_到 17到25個,其中可能至少有13個颶風和4個大颶風。
如果只看有名字的風暴,那么一般來說,大西洋颶風季平均每年有14個被命名的風暴,其中平均有 7個颶風、3個大颶風。
據(jù)布倫南介紹,從歷史數(shù)據(jù)看,美洲每年的第一個有名字的風暴,一般都出現(xiàn)在 6 月 20 日前后,所以熱帶風暴Alberto“基本上也是按時登場的?!?/p>
今年6 月初,一場未命名的風暴給佛羅里達州南部地區(qū)帶來了20 英寸(50 厘米)以上的降水量,不少車主在街道上被困,還有一些低洼地區(qū)的房屋遭受了水災。
布倫南表示,熱帶風暴可能會帶來危險的離岸流,駕駛員應注意道路封閉信號,如看到積水覆蓋路面,應及時掉頭。
布倫南表示:“人們有時會低估水的威力,有時并未認真看待降水帶來的危險。尤其是當你駕車看到被積水覆蓋的路面時,你不應該冒險涉水,因為你不知道水有多深,有可能路面已經(jīng)被沖毀了。而且路面水深只要幾英尺就可以沖走你的車子?!保ㄘ敻恢形木W(wǎng))
譯者:樸成奎
Tropical Storm Alberto formed on Wednesday in the southwestern Gulf of Mexico, the first named storm of what is forecast to be a busy hurricane season.
Alberto, which is bringing strong winds, heavy rainfall and some flooding along the coasts of Texas and Mexico, is expected to make landfall in northern Mexico on Thursday.
“The heavy rainfall and the water, as usual, is the biggest story in tropical storms,” said Michael Brennan, director of the National Oceanic and Atmospheric Administration’s National Hurricane Center.
Alberto was located 185 miles (about 300 kilometers) east of Tampico, Mexico and 295 miles (about 480 kilometers) south-southeast of Brownsville, Texas. It had top sustained winds of 40 mph (65 kph), according to the National Hurricane Center in Miami. A tropical storm is defined by sustained winds of between 39 and 73 mph (62 and 117 kph), and above that the system becomes a hurricane.
Brennan said that winds could get up to 45 mph (72 kph) to 50 mph (80 kph) before the storm makes landfall.
As much as 5 inches (13 centimeters) to 10 inches (25 centimeters) of rain was expected in some areas along the Texas coast, with even higher isolated totals possible, Brennan said. He said some higher locations in Mexico could see as much as 20 inches (50 centimeters) of rain, which could result in mudslides and flash flooding, especially in the states of Tamaulipas, Coahuila and Nuevo Leon.
At the Hotel Miramar Inn in Tampico, Mexico, near where Alberto was expected to come ashore, front desk attendant Diana Flores said the wind was gusty, but still not strong, and the rain hadn’t started yet. “There are people in the restaurant and on the beach,” Flores said early Wednesday.
Outer bands of rain lashed parts of Tamaulipas state in the northeast corner of Mexico overnight.
The storm was moving west at 9 mph (15 kph). Tropical storm warnings were in effect from the Texas coast at San Luis Pass southward to the mouth of the Rio Grande and from the northeastern coast of Mexico south of the mouth of the Rio Grande to Tecolutla.
“Rapid weakening is expected once the center moves inland, and Alberto is likely to dissipate over Mexico” on Thursday, the center said.
The U.S. National Weather Service said the main hazard for southern coastal Texas is flooding from excess rain. On Wednesday, the NWS said, there is “a high probability” of flash flooding in southern coastal Texas. Tornadoes or waterspouts are possible.
NOAA predicts the hurricane season that began June 1 and runs through Nov. 30 is likely to be well above average, with between 17 and 25 named storms. The forecast calls for as many as 13 hurricanes and four major hurricanes.
An average Atlantic hurricane season produces 14 named storms, seven of them hurricanes and three major hurricanes.
Brennan said that the first named system in the Atlantic on average comes on June 20, so Alberto is “about right on schedule.”
A no-name storm earlier in June dumped more than 20 inches (50 centimeters) of rain on parts of South Florida, stranding numerous motorists on flooded streets and pushing water into some homes in low-lying areas.
Brennan said there will be dangerous rip currents from the storm and drivers should watch out for road closures and turn around if they see water covering roadways.
“People underestimate the power of water and they sometimes don’t always take rainfall and the threats that come with it seriously, especially if you are driving in an area and you see water covering the road, you don’t want to drive into it,” Brennan said. “You don’t know how deep the water is. The road may be washed out. it doesn’t take but just a few inches of water that are moving to move your car.”