,亚洲欧美日韩国产成人精品影院,亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区,久久亚洲国产成人影院,久久国产成人亚洲精品影院老金,九九精品成人免费国产片,国产精品成人综合网,国产成人一区二区三区,国产成...

首頁 500強 活動 榜單 商業(yè) 科技 領(lǐng)導力 專題 品牌中心
雜志訂閱

德企扎堆投資美國,中德經(jīng)貿(mào)關(guān)系或?qū)⒔禍?

RYAN HOGG
2024-02-22

大眾等德企加大在美擴張力度。

文本設(shè)置
小號
默認
大號
Plus(0條)

圖片來源:JULIAN STRATENSCHULTE/PICTURE ALLIANCE VIA GETTY IMAGES

德國近年來的經(jīng)濟指標非常慘淡,而且經(jīng)常被拿來跟美國對比。不過最近有跡象表明,德國企業(yè)現(xiàn)在已經(jīng)開始“用腳投票”,德企對美投資水再創(chuàng)新高,這既顯示出德國商業(yè)界對本國經(jīng)濟環(huán)境的失望,也在一定程度上反映出他們對中德貿(mào)易關(guān)系前景的擔憂。

根據(jù)《金融時報》下屬機構(gòu)fDi Markets公司對多份企業(yè)公告的分析,去年德國企業(yè)向美國進行資本投資157億美元,較2022年的59億美元有了大幅提升。

德國巨頭“用腳投票”

有幾家知名德國公司也加入了擴大對美投資的隊伍。2023年,美國已經(jīng)占到德國對外投資總額的15%,遠超2022年的6%。

去年3月份,汽車制造巨頭大眾集團宣布,將在美國南卡羅來納州的大眾汽車生產(chǎn)工廠投資20億美元,用于生產(chǎn)其旗下的硬派越野品牌Scout,并將為這款經(jīng)典越野SUV推出推出一個純電版本。

另一家德國車企梅賽德斯奔馳也表示,該公司早在2022年就宣布要向美國阿拉巴馬州的一家電池工廠投資逾10億美元。

德企扎堆赴美投資,一定程度上與拜登的《降低通脹法案》有關(guān),該法案為外國企業(yè)提供了巨額補貼,甚至連歐盟也因此與美國發(fā)生了爭議。

但德企扎堆赴美投資的現(xiàn)象同時也表明,德國的本土經(jīng)濟環(huán)境正在惡化。

德國受俄烏戰(zhàn)爭的影響比其他國家更加嚴重。由于制裁的原因,德國失去了廉價的俄羅斯石油和天然氣,這對德國這樣一個工業(yè)大國顯然是個巨大打擊。

去年,德國的各項經(jīng)濟數(shù)據(jù)相當慘淡,充分顯示了德國經(jīng)濟的衰退,德意志銀行CEO克里斯蒂安·索英甚至稱,德國搞不好會成為下一個“歐洲病夫”。

2023年全年,德國經(jīng)濟在停滯和衰退中苦苦掙扎,最終以負增長0.3%收場。2023年1月至12月,德國的出口下降了4.6%,進口下降超過12%,而這也充分說明了該國的需求正在下降。

盡管去年年底,德國經(jīng)濟曾出現(xiàn)一絲復蘇的跡象,但消費者的信心依然萎靡不振。

經(jīng)濟下行壓力在生產(chǎn)和建筑行業(yè)表現(xiàn)得最為明顯。漢堡商業(yè)銀行的首席經(jīng)濟學家賽勒斯·盧比亞博士指出,整個行業(yè)的需求都處于“低迷狀態(tài)”。

德國的PMI數(shù)據(jù)顯示,德國工業(yè)生產(chǎn)部門的新訂單已連續(xù)22個月呈下降趨勢。建筑業(yè)的PMI數(shù)據(jù)也不例外,目前德國建筑業(yè)整體供大于求,而需求端的訂單則從2022年4月以來就在持續(xù)下降。

盧比亞總結(jié)道:“你以為事情已經(jīng)不可能變得更糟了,但事實是它還在惡化?!?/p>

但是在美國,德國跨國公司的擴張欲望似乎只增不減。

來自fDi Markets公司的數(shù)據(jù)顯示,2023年德國公司宣布將在美投資185個項目,其中有73個是制造業(yè)項目。

德勤公司去年的一項研究發(fā)現(xiàn),有三分之二的德國公司已將部分業(yè)務(wù)轉(zhuǎn)移到海外,這一趨勢正是由德國的關(guān)鍵工業(yè)生產(chǎn)部門推動的。

中德經(jīng)貿(mào)關(guān)系面臨挑戰(zhàn)

德國加大了與美國經(jīng)濟的綁定力度,這樣做的代價不僅僅是本國經(jīng)濟受到影響,還有可能影響到中德經(jīng)貿(mào)關(guān)系。

多年來,中德兩國都保持著緊密的經(jīng)濟聯(lián)系,去年中國連續(xù)第七年成為德國的最大貿(mào)易伙伴。

德國一直大量從中國進口原材料,而隨著中國居民可支配收入的增加,中國市場對德國汽車等消費品的需求也在上漲。

但隨著貿(mào)易保護主義的加劇,和中美貿(mào)易戰(zhàn)的不斷升級,使從中國進口的廉價商品已經(jīng)不像往日那樣有吸引力了。

另外,據(jù)英國《金融時報》報道,上周有數(shù)千輛保時捷、賓利和奧迪等德系豪車在出口美國時受阻,原因就是這些車輛上包含了一種被美國政府禁止的中國造零部件。

另外,自疫情以來,中國經(jīng)濟增長也有所放緩,從而影響了對德國消費品的需求。

目前,德國對美國的資本投資已經(jīng)連續(xù)第三年超過了對華投資。

國際貿(mào)易委員會的研究表明,按照當前趨勢,到2025年,美國有望取代中國,成為德國最大的貿(mào)易伙伴。(財富中文網(wǎng))

譯者:樸成奎

德國近年來的經(jīng)濟指標非常慘淡,而且經(jīng)常被拿來跟美國對比。不過最近有跡象表明,德國企業(yè)現(xiàn)在已經(jīng)開始“用腳投票”,德企對美投資水再創(chuàng)新高,這既顯示出德國商業(yè)界對本國經(jīng)濟環(huán)境的失望,也在一定程度上反映出他們對中德貿(mào)易關(guān)系前景的擔憂。

根據(jù)《金融時報》下屬機構(gòu)fDi Markets公司對多份企業(yè)公告的分析,去年德國企業(yè)向美國進行資本投資157億美元,較2022年的59億美元有了大幅提升。

德國巨頭“用腳投票”

有幾家知名德國公司也加入了擴大對美投資的隊伍。2023年,美國已經(jīng)占到德國對外投資總額的15%,遠超2022年的6%。

去年3月份,汽車制造巨頭大眾集團宣布,將在美國南卡羅來納州的大眾汽車生產(chǎn)工廠投資20億美元,用于生產(chǎn)其旗下的硬派越野品牌Scout,并將為這款經(jīng)典越野SUV推出推出一個純電版本。

另一家德國車企梅賽德斯奔馳也表示,該公司早在2022年就宣布要向美國阿拉巴馬州的一家電池工廠投資逾10億美元。

德企扎堆赴美投資,一定程度上與拜登的《降低通脹法案》有關(guān),該法案為外國企業(yè)提供了巨額補貼,甚至連歐盟也因此與美國發(fā)生了爭議。

但德企扎堆赴美投資的現(xiàn)象同時也表明,德國的本土經(jīng)濟環(huán)境正在惡化。

德國受俄烏戰(zhàn)爭的影響比其他國家更加嚴重。由于制裁的原因,德國失去了廉價的俄羅斯石油和天然氣,這對德國這樣一個工業(yè)大國顯然是個巨大打擊。

去年,德國的各項經(jīng)濟數(shù)據(jù)相當慘淡,充分顯示了德國經(jīng)濟的衰退,德意志銀行CEO克里斯蒂安·索英甚至稱,德國搞不好會成為下一個“歐洲病夫”。

2023年全年,德國經(jīng)濟在停滯和衰退中苦苦掙扎,最終以負增長0.3%收場。2023年1月至12月,德國的出口下降了4.6%,進口下降超過12%,而這也充分說明了該國的需求正在下降。

盡管去年年底,德國經(jīng)濟曾出現(xiàn)一絲復蘇的跡象,但消費者的信心依然萎靡不振。

經(jīng)濟下行壓力在生產(chǎn)和建筑行業(yè)表現(xiàn)得最為明顯。漢堡商業(yè)銀行的首席經(jīng)濟學家賽勒斯·盧比亞博士指出,整個行業(yè)的需求都處于“低迷狀態(tài)”。

德國的PMI數(shù)據(jù)顯示,德國工業(yè)生產(chǎn)部門的新訂單已連續(xù)22個月呈下降趨勢。建筑業(yè)的PMI數(shù)據(jù)也不例外,目前德國建筑業(yè)整體供大于求,而需求端的訂單則從2022年4月以來就在持續(xù)下降。

盧比亞總結(jié)道:“你以為事情已經(jīng)不可能變得更糟了,但事實是它還在惡化?!?/p>

但是在美國,德國跨國公司的擴張欲望似乎只增不減。

來自fDi Markets公司的數(shù)據(jù)顯示,2023年德國公司宣布將在美投資185個項目,其中有73個是制造業(yè)項目。

德勤公司去年的一項研究發(fā)現(xiàn),有三分之二的德國公司已將部分業(yè)務(wù)轉(zhuǎn)移到海外,這一趨勢正是由德國的關(guān)鍵工業(yè)生產(chǎn)部門推動的。

中德經(jīng)貿(mào)關(guān)系面臨挑戰(zhàn)

德國加大了與美國經(jīng)濟的綁定力度,這樣做的代價不僅僅是本國經(jīng)濟受到影響,還有可能影響到中德經(jīng)貿(mào)關(guān)系。

多年來,中德兩國都保持著緊密的經(jīng)濟聯(lián)系,去年中國連續(xù)第七年成為德國的最大貿(mào)易伙伴。

德國一直大量從中國進口原材料,而隨著中國居民可支配收入的增加,中國市場對德國汽車等消費品的需求也在上漲。

但隨著貿(mào)易保護主義的加劇,和中美貿(mào)易戰(zhàn)的不斷升級,使從中國進口的廉價商品已經(jīng)不像往日那樣有吸引力了。

另外,據(jù)英國《金融時報》報道,上周有數(shù)千輛保時捷、賓利和奧迪等德系豪車在出口美國時受阻,原因就是這些車輛上包含了一種被美國政府禁止的中國造零部件。

另外,自疫情以來,中國經(jīng)濟增長也有所放緩,從而影響了對德國消費品的需求。

目前,德國對美國的資本投資已經(jīng)連續(xù)第三年超過了對華投資。

國際貿(mào)易委員會的研究表明,按照當前趨勢,到2025年,美國有望取代中國,成為德國最大的貿(mào)易伙伴。(財富中文網(wǎng))

譯者:樸成奎

Germany has watched its economic brand diminish in the face of economic indicators that make analysts cringe and embarrassing comparisons with the rampant U.S. Now, German companies are voting with their feet and cash by committing record levels of capital to the U.S., showing the private sector’s dismay at the state of Germany’s economy and fears over the fate of a traditionally crucial trading partnership with China.

German firms committed $15.7 billion in capital projects to the U.S. last year, marking a steep rise on 2022’s figure of $5.9 billion, according to an analysis of company announcements by fDi Markets, a subsidiary of the Financial Times.

German giants vote with their feet

There have been several high-profile companies getting in on that trend, with the U.S. accounting for 15% of Germany’s total capital commitments in 2023, compared with 6% in 2022.

Car-making giant Volkswagen announced last March it was committing $2 billion to a production plant in South Carolina for its off-road brand Scout. The company is launching an EV version of its classic SUV.

Fellow German automaker Mercedes-Benz, meanwhile, said it had pledged more than $1 billion to a U.S. battery plant in Alabama in 2022.

Activity has probably been given a boost by U.S. President Joe Biden’s Inflation Reduction Act, which offered such huge subsidies to foreign companies that it led to a squabble with the EU.

But it also points to a worsening economic environment in German companies’ home country.

Germany was hurt more than most by Russia’s invasion of Ukraine, which led to sanctions and the loss of cheap Russian oil and gas that had powered the country’s manufacturing engine.

A series of bad data points has followed in the last year, highlighting the country’s decline and even leading Deutsche Bank CEO Christian Sewing to label it a prospective “sick man of Europe.”

Germany’s economy contracted by 0.3% through 2023, fighting varying stages of stagnation and recession. Exports declined 4.6% in the year to December 2023, while imports declined more than 12% in a broader sign of falling demand.

Consumer sentiment has also hit the skids, although there were signs of some recovery to end last year.

But the signs of strain are probably most evident in the county’s production and construction industries. According to Hamburg Commercial Bank’s chief economist Dr. Cyrus de la Rubia, demand is “in the doldrums.”

German PMI data shows new orders in the production sector have been declining for 22 straight months. Construction PMI is no different, with a house-building glut extending a trend of falling orders in the sector that stretches back to April 2022.

“Just when you think it cannot get any worse, it can,” de la Rubia summed up.

But in the U.S., German multinationals’ appetite for expansion only seems to be ramping up.

Data from fDi Markets found German companies announced 185 projects in 2023, with 73 coming from the manufacturing sector.

A study by Deloitte last year found two-thirds of German companies had moved some of their operations overseas. That trend has been driven by Germany’s crucial production sectors, according to the consultancy.

China feels German blowback

Germany’s increased coupling with the U.S. has come at the expense of not just its own economy, but also its relationship with China.

The two countries have developed strong economic ties over the years, with China being Germany’s biggest trading partner for the seventh straight year last year.

Germany has traditionally imported input materials from China, while rising disposable income among Chinese residents has increased demand for German consumer goods like its cars.

But increased protectionism and a rising trade war between China and the U.S. has made the import of cheap Chinese goods less appealing.

A wake-up call was delivered last week when thousands of Porsche, Bentley and Audi imports to the U.S. were held up because they contained a banned Chinese component, the FT reported.

The mammoth Chinese economy has also struggled with a slowdown since COVID-19, hurting demand for German consumer goods.

For the third year in a row, Germany’s capital commitments to the U.S. have outweighed those in China.

Research from the International Trade Council (ITC) suggests this shift will lead to the U.S. usurping China as Germany’s largest trading partner by 2025.

0條Plus
精彩評論
評論

撰寫或查看更多評論

請打開財富Plus APP

前往打開