美國司法部(U.S. Justice Department)于8月23日宣布,在聯(lián)邦、州和地方執(zhí)法機構(gòu)開展的一項全國范圍內(nèi)打擊新冠救濟金欺詐的執(zhí)法行動之后,數(shù)百人被指控竊取超過8.3億美元新冠救濟金。
美國司法部表示,有60多名被告被指控與有組織犯罪有關(guān),其中包括犯罪團伙成員,他們被指控盜用新冠救濟金來雇兇殺人。
美國司法部的部長梅里克·加蘭在一份聲明中說:“這項最新行動涉及300多名被告,因為涉嫌欺詐超過8.3億美元新冠救濟金而受到指控,這應(yīng)該發(fā)出明確的信息:新冠疫情這一公共衛(wèi)生緊急事件可能已經(jīng)結(jié)束,但美國司法部查明和起訴那些竊取新冠救濟金的犯罪分子的工作遠(yuǎn)未結(jié)束。”
這次為期三個月的執(zhí)法行動于7月結(jié)束,有300多人受到指控,凸顯了欺詐行為的普遍性。
美國司法部的副部長莉薩·莫納科主持了一場執(zhí)法官員會議,并在美國司法部的網(wǎng)站上進行了直播。她說:“我們會堅持到底。”
美聯(lián)社(Associated Press)于今年6月發(fā)表的一項分析報告發(fā)現(xiàn),欺詐者可能竊取了超過2,800億美元新冠救濟金;另有1,230億美元被浪費或誤用。
竊取的大部分資金來自三項大型疫情救助計劃(旨在幫助小企業(yè)和失業(yè)工人度過新冠疫情造成的經(jīng)濟動蕩)。根據(jù)美國司法部的最新數(shù)據(jù),近3,200名被告被指控犯有新冠救濟金欺詐罪。已經(jīng)查獲約14億美元被欺詐的新冠救濟金。
根據(jù)法庭記錄,司法官員提到的這起雇兇殺人案涉及密爾沃基一個名為“狂野100”(Wild 100)的幫派的成員。聯(lián)邦檢察官稱,他們竊取了數(shù)百萬美元的失業(yè)救濟金,并用部分資金購買槍支、毒品和雇兇殺人。
聯(lián)邦起訴書只提到了威斯康辛州這起案件的受害者姓名的首字母N.B.,并沒有具體說明被竊取的現(xiàn)金中有多少用于雇兇殺人。
美國司法部在8月23日還表示,將在科羅拉多州和新澤西州組建更多打擊新冠救濟金欺詐的突擊隊,與已經(jīng)在加利福尼亞州、佛羅里達(dá)州和馬里蘭州開展行動的突擊隊聯(lián)手打擊新冠救濟金欺詐。
美國司法部負(fù)責(zé)打擊新冠救濟金欺詐執(zhí)法行動(COVID-19 Fraud Enforcement)的代理主管邁克·加爾多說:“我看不到盡頭。根據(jù)我們所看到的欺詐涉及范圍,我認(rèn)為我們的工作沒有盡頭。”(財富中文網(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
美國司法部(U.S. Justice Department)于8月23日宣布,在聯(lián)邦、州和地方執(zhí)法機構(gòu)開展的一項全國范圍內(nèi)打擊新冠救濟金欺詐的執(zhí)法行動之后,數(shù)百人被指控竊取超過8.3億美元新冠救濟金。
美國司法部表示,有60多名被告被指控與有組織犯罪有關(guān),其中包括犯罪團伙成員,他們被指控盜用新冠救濟金來雇兇殺人。
美國司法部的部長梅里克·加蘭在一份聲明中說:“這項最新行動涉及300多名被告,因為涉嫌欺詐超過8.3億美元新冠救濟金而受到指控,這應(yīng)該發(fā)出明確的信息:新冠疫情這一公共衛(wèi)生緊急事件可能已經(jīng)結(jié)束,但美國司法部查明和起訴那些竊取新冠救濟金的犯罪分子的工作遠(yuǎn)未結(jié)束。”
這次為期三個月的執(zhí)法行動于7月結(jié)束,有300多人受到指控,凸顯了欺詐行為的普遍性。
美國司法部的副部長莉薩·莫納科主持了一場執(zhí)法官員會議,并在美國司法部的網(wǎng)站上進行了直播。她說:“我們會堅持到底。”
美聯(lián)社(Associated Press)于今年6月發(fā)表的一項分析報告發(fā)現(xiàn),欺詐者可能竊取了超過2,800億美元新冠救濟金;另有1,230億美元被浪費或誤用。
竊取的大部分資金來自三項大型疫情救助計劃(旨在幫助小企業(yè)和失業(yè)工人度過新冠疫情造成的經(jīng)濟動蕩)。根據(jù)美國司法部的最新數(shù)據(jù),近3,200名被告被指控犯有新冠救濟金欺詐罪。已經(jīng)查獲約14億美元被欺詐的新冠救濟金。
根據(jù)法庭記錄,司法官員提到的這起雇兇殺人案涉及密爾沃基一個名為“狂野100”(Wild 100)的幫派的成員。聯(lián)邦檢察官稱,他們竊取了數(shù)百萬美元的失業(yè)救濟金,并用部分資金購買槍支、毒品和雇兇殺人。
聯(lián)邦起訴書只提到了威斯康辛州這起案件的受害者姓名的首字母N.B.,并沒有具體說明被竊取的現(xiàn)金中有多少用于雇兇殺人。
美國司法部在8月23日還表示,將在科羅拉多州和新澤西州組建更多打擊新冠救濟金欺詐的突擊隊,與已經(jīng)在加利福尼亞州、佛羅里達(dá)州和馬里蘭州開展行動的突擊隊聯(lián)手打擊新冠救濟金欺詐。
美國司法部負(fù)責(zé)打擊新冠救濟金欺詐執(zhí)法行動(COVID-19 Fraud Enforcement)的代理主管邁克·加爾多說:“我看不到盡頭。根據(jù)我們所看到的欺詐涉及范圍,我認(rèn)為我們的工作沒有盡頭。”(財富中文網(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
Hundreds of people have been charged with the theft of more than $830 million in COVID-19 emergency aid following a nationwide operation conducted by federal, state and local law enforcement agencies, the U.S. Justice Department announced on August 23.
More than 60 of the defendants have alleged connections to organized crime, the department said, including members of a criminal gang accused of using stolen pandemic aid to pay for a murder.
“This latest action, involving over 300 defendants and over $830 million in alleged COVID-19 fraud, should send a clear message: the COVID-19 public health emergency may have ended, but the Justice Department’s work to identify and prosecute those who stole pandemic relief funds is far from over,” Attorney General Merrick Garland said in a statement.
The three-month operation, which ended in July, resulted in more than 300 people being charged,, underscoring the pervasiveness of the fraud.
“We’ll stay at it for as long as it takes,” said Deputy Attorney General Lisa Monaco, who led of a meeting of law enforcement officials livestreamed on the Justice Department’s website.
An Associated Press analysis published in June found that fraudsters potentially stole more than $280 billion in COVID-19 relief funding; another $123 billion was wasted or misspent.
Most of the money was grabbed from three large pandemic-relief initiatives designed to help small businesses and unemployed workers survive the economic upheaval caused by the pandemic. Nearly 3,200 defendants have been charged with COVID-19 aid fraud, according to the new Justice Department figures. About $1.4 billion in stolen pandemic aid has been seized.
The murder-for-hire case cited by Justice officials involved alleged members of a Milwaukee gang known as the Wild 100s, according to court records. Federal prosecutors said they stole millions of dollars in pandemic unemployment assistance and used part of the money to purchase guns, drugs and to pay to have a person killed.
The federal indictment identifies the victim in the Wisconsin case only by the initials N.B. and doesn’t specify how much of the plundered cash was used to finance the slaying.
The Justice Department also said on August 23 it was creating more strike forces to combat COVID-19 fraud in Colorado and New Jersey, joining those already in operation in California, Florida and Maryland.
“I don’t see an end,” said Mike Galdo, the department’s acting director for COVID-19 Fraud Enforcement. “Based on what we’ve seen from the scope of the fraud, I don’t see an end to our work.”