,亚洲欧美日韩国产成人精品影院,亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区,久久亚洲国产成人影院,久久国产成人亚洲精品影院老金,九九精品成人免费国产片,国产精品成人综合网,国产成人一区二区三区,国产成...

首頁 500強 活動 榜單 商業 科技 領導力 專題 品牌中心
雜志訂閱

三個月內說服96%的員工接種新冠疫苗,這家公司是如何做到的?

泰森食品公司表示,到目前為止,只有極少數員工因為不愿意接種新冠疫苗而離開公司。

文本設置
小號
默認
大號
Plus(0條)

肉類加工業巨頭泰森食品公司(Tyson Foods)表示,在公司規定的11月1日新冠疫苗接種截止日期之前,已經有超過96%的員工接種了新冠疫苗。

位于美國阿肯色州斯普林代爾的泰森食品稱,自公司在今年8月3日宣布強制接種新冠疫苗的規定后,12萬員工中接種新冠疫苗的人數接近翻了一番。當時,只有50%的泰森員工接種了新冠疫苗。

泰森食品的總裁兼首席執行官唐尼·金于10月26日在寫給員工的一封信中說:“這對我們的公司,以及你們的家人和在全國各地的社區而言,都是一個了不起的結果。”

泰森食品一直都存在人手不足的問題。該公司表示,在公司規定的截止日期之前未接種新冠疫苗的員工將被辭退,但他們在未來接種過新冠疫苗之后,公司依舊歡迎他們重新回到工作崗位。

泰森食品公司首席執行官唐尼·金。圖片來源:Courtesy of Tyson Foods

唐尼·金稱:“我還想對那些沒有接種新冠疫苗的人們說,這是你們自己的選擇,我們會給與尊重。如果你們改變主意,想重新加入泰森,請告訴我們。泰森的大門隨時向你們敞開。”

泰森食品的發言人加里·米克爾森表示,到目前為止,只有極少數員工因為這項規定而離開公司。

2020年春季,肉類加工業因為新冠疫情而遭遇重創。當時新冠病毒席卷整個肉類加工業,由于許多員工染病或不得不接受隔離,迫使許多肉類加工廠臨時停工。美國聯合食品和商業工人工會(United Food and Commercial Workers Union)指出,在新冠疫情期間,至少有132名工會成員死于新冠病毒,另有22400人感染或曾經接觸過新冠病毒。

唐尼·金表示,泰森食品發現,隨著越來越多員工接種新冠疫苗,員工感染新冠病毒的病例大幅減少。

泰森依舊是肉類加工業唯一一家強制要求員工接種新冠疫苗的大公司。JBS、嘉吉(Cargill)、史密斯菲爾德食品(Smithfield Foods)等肉類加工業巨頭則在想方設法鼓勵員工接種新冠疫苗。

美國聯合食品和商業工人工會稱贊了泰森食品在新冠疫苗接種工作方面的進展,因為該公司在宣布這項規定的同時,還同意為所有員工提供20個小時的帶薪病假。這項規定中還包括因為醫療和宗教原因而無法接種新冠疫苗的例外情況,但目前尚不確定泰森食品批準了多少這類例外情況。

美國聯合食品和商業工人工會的主席馬克·佩龍說:“我們呼吁國內的所有公司都能夠選擇對一線員工而言恰當的事情,并與工會和員工合作幫助結束這次新冠疫情,保證美國所有必要工作者及其家人的安全。”(財富中文網)

翻譯:劉進龍

審校:汪皓

肉類加工業巨頭泰森食品公司(Tyson Foods)表示,在公司規定的11月1日新冠疫苗接種截止日期之前,已經有超過96%的員工接種了新冠疫苗。

位于美國阿肯色州斯普林代爾的泰森食品稱,自公司在今年8月3日宣布強制接種新冠疫苗的規定后,12萬員工中接種新冠疫苗的人數接近翻了一番。當時,只有50%的泰森員工接種了新冠疫苗。

泰森食品的總裁兼首席執行官唐尼·金于10月26日在寫給員工的一封信中說:“這對我們的公司,以及你們的家人和在全國各地的社區而言,都是一個了不起的結果。”

泰森食品一直都存在人手不足的問題。該公司表示,在公司規定的截止日期之前未接種新冠疫苗的員工將被辭退,但他們在未來接種過新冠疫苗之后,公司依舊歡迎他們重新回到工作崗位。

唐尼·金稱:“我還想對那些沒有接種新冠疫苗的人們說,這是你們自己的選擇,我們會給與尊重。如果你們改變主意,想重新加入泰森,請告訴我們。泰森的大門隨時向你們敞開。”

泰森食品的發言人加里·米克爾森表示,到目前為止,只有極少數員工因為這項規定而離開公司。

2020年春季,肉類加工業因為新冠疫情而遭遇重創。當時新冠病毒席卷整個肉類加工業,由于許多員工染病或不得不接受隔離,迫使許多肉類加工廠臨時停工。美國聯合食品和商業工人工會(United Food and Commercial Workers Union)指出,在新冠疫情期間,至少有132名工會成員死于新冠病毒,另有22400人感染或曾經接觸過新冠病毒。

唐尼·金表示,泰森食品發現,隨著越來越多員工接種新冠疫苗,員工感染新冠病毒的病例大幅減少。

泰森依舊是肉類加工業唯一一家強制要求員工接種新冠疫苗的大公司。JBS、嘉吉(Cargill)、史密斯菲爾德食品(Smithfield Foods)等肉類加工業巨頭則在想方設法鼓勵員工接種新冠疫苗。

美國聯合食品和商業工人工會稱贊了泰森食品在新冠疫苗接種工作方面的進展,因為該公司在宣布這項規定的同時,還同意為所有員工提供20個小時的帶薪病假。這項規定中還包括因為醫療和宗教原因而無法接種新冠疫苗的例外情況,但目前尚不確定泰森食品批準了多少這類例外情況。

美國聯合食品和商業工人工會的主席馬克·佩龍說:“我們呼吁國內的所有公司都能夠選擇對一線員工而言恰當的事情,并與工會和員工合作幫助結束這次新冠疫情,保證美國所有必要工作者及其家人的安全。”(財富中文網)

翻譯:劉進龍

審校:汪皓

Meatpacking giant Tyson Foods says more than 96% of its workers have been vaccinated ahead of the company's Nov. 1 deadline for them to do so.

The company based in Springdale, Arkansas, said the number of its 120,000 workers who have been vaccinated has nearly doubled since it announced its mandate on Aug. 3. At that point, only 50% of Tyson workers had been vaccinated.

“This is an incredible result—not only for our company, but for your families and our communities across the country, ” Tyson President and CEO Donnie King said in a note to employees on October 26.

Tyson, which has long been dealing with worker shortages, said employees who don’t get vaccinated before the company’s deadline will be fired, but that the former employees will be welcomed back if they do get vaccinated later.

“I’d also like to say to those who remain unvaccinated—this is your choice, and we respect that choice," King said. “If you change your mind and want to rejoin Tyson—let us know. Our doors are open.”

Spokesman Gary Mickelson said very few employees have left the company so far because of the mandate.

The industry was hit hard by the pandemic in the spring of 2020 when the virus tore through meatpacking plants and forced the temporary closure of many of them because so many workers became ill or had to quarantine. The United Food and Commercial Workers Union said at least 132 of its members died from the virus during the outbreaks and another 22,400 of them were infected or exposed.

King said Tyson saw a significant decline in the number of virus cases in its workforce as more employees got vaccinated.

Tyson remains the only major company in the meatpacking industry to require vaccinations. The other meat giants such as JBS, Cargill and Smithfield Foods, have been relying on efforts to encourage workers to get vaccinated.

The UFCW union praised Tyson's progress with vaccinations because the mandate came with an agreement to provide 20 hours of paid sick leave to all the company's employees. The mandate also included exceptions for medical and religious reasons, but it wasn’t immediately clear how many of those exceptions Tyson granted.

"We urge every company, across this country, to do what is right by their frontline workers and work cooperatively with their unions and employees to help end this pandemic and keep all of America’s essential workers and their families safe,” UFCW President Marc Perrone said.

財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評論
評論

撰寫或查看更多評論

請打開財富Plus APP

前往打開