如果說歐洲還期待疫情能在今夏得到控制,那么現在歐洲大陸病例激增的殘酷現實,以及隨之而來的旅行亂局則是給歐洲各國政府敲響的警鐘。
由于歐洲越來越多的人開始外出旅行,加上許多地方放松了封城管制,開始允許人群聚集,從法國直到烏克蘭,各國新冠確診病例都在大幅增加。德國的新增確診人數創下了5月以來的新高,法國也表示本國疫情正在惡化,其中巴黎、馬賽等城的情況尤為嚴重。
英國政府宣布,從法國、荷蘭兩國到達英國的人士必須隔離14天。導致旅游業股票應聲暴跌。即便是此前受疫情影響較小的東歐國家,每日新增病例數也已接近歷史最高水平。
法國衛生部部長杰羅姆?所羅門表示,婚禮等大型家庭聚會及工作場所是新冠病毒最易傳播的場所。所羅門在接受法國國際廣播電臺采訪時說,“面對成百上千的新增確診病例,說不擔心是不可能的。”他敦促人們保持社交疏離,避免疫情危機再次上演,“沒人想再經歷一次”。
疫情當前,各國為了緩解金融壓力而嘗試開放經濟,這無疑是一場賭博。但如今經濟前景一片黯淡,數百萬人面臨失業風險,旅游業者尤其如此,在這種背景之下,關閉企業、下達居家令無疑是政治領導者最不想做出的選擇之一。
西班牙的警告
近期,西班牙疫情日益惡化,該國主要商業游說團體上周二警告稱,再次封城可能會造成災難性后果,同時敦促西班牙政府推廣使用經濟部開發的新款手機應用,以追蹤新冠疫情的傳播路徑。今年5月25日,西班牙政府調整了數據報告方法,截至現在,西班牙的新增病例數已達到歷史最高水平。
而在英國,雖然首相鮑里斯?約翰遜也在小心提防境外輸入導致疫情再次抬頭,但其放松封城管制的腳步卻從未停止。在英國的新冠死亡人數躍升至歐洲第一之后,針對約翰遜政府新冠危機應對舉措的調查也已展開。
隨著英國將法國、荷蘭和馬耳他納入疫區名單之后,成千上萬的英國游客在回國后將面臨強制隔離。
當前,16萬名英國人正在法國度假,很多人可能會選擇搶在新規于8月15日凌晨4點生效前趕回英國,這勢必將引發一場機票、火車票和汽車輪渡票的爭搶亂局。法國政府表示,英國政府的決定令人遺憾,同時警告稱,可能會對英國采取對等措施。
上周五,在接受《泰晤士報》采訪時,英國交通部長格蘭特?沙普斯表示:“當前,最重要的任務就是保護我們來之不易的抗疫成果,控制疫情,避免因人員歸國造成疫情的再次輸入。我們無法對這種公共衛生問題坐視不管。”
“預期風險”
今年6月,希臘總理基里亞科斯?米佐塔基斯表示,愿意承擔“預期風險”,允許外國游客前往希臘的沙灘和度假村度假。
據ANA報道,隨著確診病例數量的激增,基里亞科斯也開始敦促年輕人對疫情保持警惕,同時還表示后續將會宣布更多的防護措施。他還要求休假歸來的人至少應該進行一周的自我健康管理。
希臘和克羅地亞是歐盟各國中最依賴旅游業的兩個國家,他們一直擔心游客會將病毒帶入自己國家。上周四,克羅地亞新增新冠確診病例150例,創單日新增病例數新高。同時,奧地利對克羅地亞的旅行警告已于8月17日生效。克羅地亞是奧地利民眾的主要旅游目的地,也有許多克羅地亞移民生活在奧地利。
最近幾天,東歐各國新冠確診病例一路走高,烏克蘭和羅馬尼亞的情況尤為嚴重。上周五,烏克蘭單日新增確診病例數本月第六次創下新高。
東歐新冠死亡人數最多的國家羅馬尼亞也報告了該國疫情爆發以來第二高的單日新增病例數。上周四死亡病例數刷新歷史記錄之后,次日羅馬尼亞又報告了44個新增死亡病例。
波蘭擁有3800萬人口,接近羅馬尼亞的兩倍,該國的確診人數也在持續攀升,上周五報告新增確診病例832例,為新冠疫情爆發以來第二高的數字。衛生部認為疫情再次抬頭主要應該歸咎于婚禮。(財富中文網)
譯者:Feb
如果說歐洲還期待疫情能在今夏得到控制,那么現在歐洲大陸病例激增的殘酷現實,以及隨之而來的旅行亂局則是給歐洲各國政府敲響的警鐘。
由于歐洲越來越多的人開始外出旅行,加上許多地方放松了封城管制,開始允許人群聚集,從法國直到烏克蘭,各國新冠確診病例都在大幅增加。德國的新增確診人數創下了5月以來的新高,法國也表示本國疫情正在惡化,其中巴黎、馬賽等城的情況尤為嚴重。
英國政府宣布,從法國、荷蘭兩國到達英國的人士必須隔離14天。導致旅游業股票應聲暴跌。即便是此前受疫情影響較小的東歐國家,每日新增病例數也已接近歷史最高水平。
法國衛生部部長杰羅姆?所羅門表示,婚禮等大型家庭聚會及工作場所是新冠病毒最易傳播的場所。所羅門在接受法國國際廣播電臺采訪時說,“面對成百上千的新增確診病例,說不擔心是不可能的。”他敦促人們保持社交疏離,避免疫情危機再次上演,“沒人想再經歷一次”。
疫情當前,各國為了緩解金融壓力而嘗試開放經濟,這無疑是一場賭博。但如今經濟前景一片黯淡,數百萬人面臨失業風險,旅游業者尤其如此,在這種背景之下,關閉企業、下達居家令無疑是政治領導者最不想做出的選擇之一。
西班牙的警告
近期,西班牙疫情日益惡化,該國主要商業游說團體上周二警告稱,再次封城可能會造成災難性后果,同時敦促西班牙政府推廣使用經濟部開發的新款手機應用,以追蹤新冠疫情的傳播路徑。今年5月25日,西班牙政府調整了數據報告方法,截至現在,西班牙的新增病例數已達到歷史最高水平。
而在英國,雖然首相鮑里斯?約翰遜也在小心提防境外輸入導致疫情再次抬頭,但其放松封城管制的腳步卻從未停止。在英國的新冠死亡人數躍升至歐洲第一之后,針對約翰遜政府新冠危機應對舉措的調查也已展開。
隨著英國將法國、荷蘭和馬耳他納入疫區名單之后,成千上萬的英國游客在回國后將面臨強制隔離。
當前,16萬名英國人正在法國度假,很多人可能會選擇搶在新規于8月15日凌晨4點生效前趕回英國,這勢必將引發一場機票、火車票和汽車輪渡票的爭搶亂局。法國政府表示,英國政府的決定令人遺憾,同時警告稱,可能會對英國采取對等措施。
上周五,在接受《泰晤士報》采訪時,英國交通部長格蘭特?沙普斯表示:“當前,最重要的任務就是保護我們來之不易的抗疫成果,控制疫情,避免因人員歸國造成疫情的再次輸入。我們無法對這種公共衛生問題坐視不管。”
“預期風險”
今年6月,希臘總理基里亞科斯?米佐塔基斯表示,愿意承擔“預期風險”,允許外國游客前往希臘的沙灘和度假村度假。
據ANA報道,隨著確診病例數量的激增,基里亞科斯也開始敦促年輕人對疫情保持警惕,同時還表示后續將會宣布更多的防護措施。他還要求休假歸來的人至少應該進行一周的自我健康管理。
希臘和克羅地亞是歐盟各國中最依賴旅游業的兩個國家,他們一直擔心游客會將病毒帶入自己國家。上周四,克羅地亞新增新冠確診病例150例,創單日新增病例數新高。同時,奧地利對克羅地亞的旅行警告已于8月17日生效。克羅地亞是奧地利民眾的主要旅游目的地,也有許多克羅地亞移民生活在奧地利。
最近幾天,東歐各國新冠確診病例一路走高,烏克蘭和羅馬尼亞的情況尤為嚴重。上周五,烏克蘭單日新增確診病例數本月第六次創下新高。
東歐新冠死亡人數最多的國家羅馬尼亞也報告了該國疫情爆發以來第二高的單日新增病例數。上周四死亡病例數刷新歷史記錄之后,次日羅馬尼亞又報告了44個新增死亡病例。
波蘭擁有3800萬人口,接近羅馬尼亞的兩倍,該國的確診人數也在持續攀升,上周五報告新增確診病例832例,為新冠疫情爆發以來第二高的數字。衛生部認為疫情再次抬頭主要應該歸咎于婚禮。(財富中文網)
譯者:Feb
If this summer was supposed to offer hope that coronavirus was under control in Europe, spikes in cases across the continent and ensuing travel chaos have given governments a worrying reality check.
From France down to Ukraine, the number of positive tests for COVID-19 is rising sharply as more people seek vacations and after lockdown measures were eased to allow citizens to congregate.Germany reported the most new cases since May, while France said the situation is worsening, particularly in the cities of Paris and Marseille.
The British government added France and the Netherlands to a list of countries from where people must quarantine for 14 days on arrival in the U.K.Travel stocks slumped.In Eastern Europe, which had been hit less hard by the pandemic, some countries approached near record number of daily cases.
French Health Agency chief Jerome Salomon said large family reunions, such as weddings, and work places are prevalent places of infection.“One can only be worried as hundreds of new people are hospitalized,” Salomon told France Inter.He urged people to socially distance to avoid the crisis of March and April that “no one wants to go through again.”
It was always going to be a gamble as countries sought to open up their economies in an attempt to mitigate the unfolding financial collapse.Closing businesses and ordering people to stay at home again is something political leaders remain reluctant to do given the dark economic forecast and millions of jobs at risk, particularly in tourism.
Spanish Warning
As infections continued to rise in Spain, the main business lobby on Thursday warned that any second lockdown would have catastrophic consequences and urged the government to promote the use of a new app developed by the Economy Ministry to trace cases of Covid-19.New cases in Spain jumped to the highest since at least May 25, when the government changed its methodology for reporting data.
In the U.K., Prime Minister Boris Johnson has been removing lockdown measures, though he has been concerned not to trigger a second wave of cases from arrivals from abroad.His government already faces an inquiry into its handling of the crisis after Britain recorded Europe’s highest death toll.
Hundreds of thousands of British tourists now face being forced to quarantine on their return home after the government added France, the Netherlands and Malta to its list of virus trouble-spot destinations.
The new rules, which come into force from 4 a.m. on Saturday, are likely to spark a chaotic scramblefor tickets on flights, trains and car ferries for 160,000 Britons currently holidaying in France.The French government said the decision was regrettable and warned it would lead to reciprocal action.
“The biggest priority has to be to protect our hard-won gains in getting the virus under control and not re-importing it as people return home,” U.K.Transport Secretary Grant Shapps told Times Radio on Friday.“It’s a public health issue we simply can’t turn our backs on.”
"Calculated Risk"
Back in June, Greek Prime Minister Kyriakos Mitsotakis spoke of how he was taking a “calculated risk” to allow foreign visitors to return to the country’s beaches and resorts.
After a jump in cases, he urged young people to be cautious and said additional protection measures will be announced, the ANA news agency reported.He also requested those returning from vacations to be cautious for a week at least.
There has been concern in Greece and Croatia, two countries in the European Union that rely most on tourism, that the virus is being imported by visitors.Croatia recorded 150 new coronavirus cases on Thursday, the most so far, with the expectation of a record on Friday.Meanwhile, Austria warned against travel to Croatia, a major holiday destination and home country of many Austrian immigrants, effective Aug. 17.
Indeed, the east of the continent is seeing rising number of Covid-19 cases in recent days, especially in Ukraine and Romania.On Friday, Ukraine reported a record-high daily number of new infections for the sixth time this month.
Romania reported its second-highest daily number of cases since the start of the pandemic.The nation with the highest death toll in eastern Europe also reported 44 deaths on Friday, after hitting a record on Thursday.
Poland, whose population of 38 million is almost twice as large as that of Romania, is also seeing the rise in infections, with 832 cases on Friday being the second-highest daily number.The Health Ministry mostly blames weddings for the rebound in cases.