??? 有一個辦法可以幫你解決勞動力問題。 ????在美國出售的大部分電子產品——包括蘋果(Apple)公司的iPhone和iPad——都是由鴻海精密工業股份有限公司(Hon Hai Precision Industry)旗下的富士康(Foxconn)完成組裝。鴻海公司上周六在臺灣中部的臺中開始興建一個新的研發部門。 ????臺中科技園區(the Central Taiwan Science Park)管理局在一份聲明中表示:“這項投資標志著鴻海開始努力打造一個機器人帝國。” ????這個項目由鴻海董事長郭臺銘公布,郭去年八月曾表示,他希望制造出100萬機器人,由它們來從事目前由中國工人承擔的“簡單工作”。 ????法新社(AFP)報道稱,富士康計劃在未來三年內用機器人替代50萬工人。該公司的中國組裝工廠曾發生一連串的工人自殺事件。 ????譯者:項航 |
????Here's one way to solve your labor problems. ????Hon Hai Precision Industry, the company whose Foxconn division assembles most of the electronic products sold in the U.S. -- including Apple's (AAPL) iPhones and iPads -- broke ground Saturday on a new R&D unit in Taichung, central Taiwan. ????"The investment marks the beginning of Hon Hai's bid to build an empire of robots," the Central Taiwan Science Park authorities said in a statement. ????The project was unveiled by Hon Hai chairman Terry Gou, who announced last August that he hoped to build 1 million robots to do the "simple work" now being done by Chinese workers. ????Foxconn, which has been hit by a cluster of worker suicides in its Chinese assembly plants, plans to replace 500 000 workers with robots over the next three years according to AFP. |
最新文章