下一代iPhone將有重大改進(jìn)
????有報道稱,下一代蘋果iPhone手機(jī)將配備力感觸控(Force Touch)技術(shù)。借助這種技術(shù),iPhone用戶可以在觸控屏上實現(xiàn)全新的壓敏點擊操作。 ????蘋果的內(nèi)部人員告訴科技博客9to5 Mac,該公司正在把這項技術(shù)植入一款類似iPhone 6的新屏幕,從而使它能夠以一種全新的方式感應(yīng)用戶按壓屏幕的力度。 ????這種“按壓反饋”系統(tǒng)可以淘汰那些復(fù)雜的操作手勢,比如雙擊和長按。據(jù)稱蘋果會為iOS 9系統(tǒng)開發(fā)新的手勢,并鼓勵應(yīng)用開發(fā)商兼容新的滾動、高亮和瀏覽方式。 ????對蘋果手表Apple Watch的用戶來說,這種體驗也許很熟悉——他們是第一批用手指體驗這項新技術(shù)的人群。蘋果還把這種力感觸控技術(shù)應(yīng)用到了最新的MacBook觸控板上。這款全新的筆記本已于上周上市。(財富中文網(wǎng)) ????譯者:嚴(yán)匡正 ????審校:任文科 |
????Apple’s Force Touch technology will reportedly debut on the next generation of iPhones, enabling a range of new pressure-sensitive taps for the touchscreen. ????Apple is incorporating the technology into a new display that will resemble the iPhone 6, albeit with a new sensitivity to how much pressure the user applies to the screen, company insiders have told 9to5 Mac. ????The “taptic feedback” system could eliminate the need for more finicky gestures, such as the double tap and the tap-and-hold. Apple is reportedly developing new gestures for iOS 9 and encouraging app developers to follow suit with new methods of scrolling, highlighting and navigating through content. ????It will feel familiar to Apple Watch users, who were among the first users to get their fingers on the new technology. Apple has also incorporated force touch technology into the trackpad of the newest MacBooks, which went on salelast week. |
-
熱讀文章
-
熱門視頻